© 2024 Tutti i diritti riservati. Progettato e sviluppato da Giuseppe Alongi
Subscribe to Updates
Get the latest creative news from FooBar about art, design and business.
What's Hot
Categorie
- Album Live
- Album Studio
- Capitani Coraggiosi – Il live
- Claudio Baglioni
- ConVoi
- Cover
- E tu come stai?
- E tu…
- Gira che ti rigira amore bello
- In questa storia che è la mia
- Io sono qui
- La vita è adesso
- Notizie
- Oltre
- Questo piccolo grande amore
- Raccolte
- Sabato pomeriggio
- Singoli
- Solo
- Sono io – L'uomo della storia accanto
- Strada facendo
- Testi
- Un cantastorie dei giorni nostri
- Viaggiatore sulla coda del tempo
- Videografia
Browsing: claudio baglioni
Deja que sea todo así y el viento volaba en tu foulard. Guardabas ya dentro de ti las manos, las noches y tu alegría. No te cortes el cabello más, come un poco más que estás delgada. Y en la mesa entre el té y el pasaje se moría nuestro triste adiós. Deja que sea
Sirenas de barcos se enredan al viento. La radio murmura la publicidad. Un beso pequeño se posa en los labios. La sombra de una caricia. Un hilo de sol se refleja en la cama. Triste el espejo, quieto el reloj. Palabras secretas, secretas miradas ¿y cómo podré decirte que tú eres…más… que el vino, más
Siguiendo el río que andaba lento lentonos descubrimos en el rojo de la tarde hasta gritar de cara al viento nuestros nombres ¿Esto es en serio, o no? Entre ese vals que comenzó allá a lo lejos entre tus bromas y las mías como niños nos sorprendimos de improviso con un beso. ¡Es tan hermoso
Así te vas no bromees, no. Mañana ya por favor, no, no. Debo convencerme que no que esto no es nada pero mis manos tiemblan, yo… de cualquier forma deberé sobrevivir. ¿Es cierto que te vas? ¿Qué me sucede ahora? Quizás me escribirás ¡Ya qué más da! Así te vas lo comprendo, sí. ¡Qué más
Pienso en su blusita finatan estrecha tanto que me imaginaba todo.Y aquel aire de chiquillaque no le dije jamás, pero me volvía loco. Y claras noches de julioel mar, los juegos, las hadasy el deseo y el miedo de estar desnudos. Un beso en boca salada un fuego y carcajadas y amarnos más en el
Acurrucados escuchando el mar abrazados estuvimos ¡qué importa el tiempo! Seguir a tu figura con un dedo cuando el viento acariciabas suave a tu vestido. Y tú casi una niña tú y tu sonrisa ingenua tú. Y yo a pies descalzos yo jugaba con tu pelo yo. Y quedarse jugando con aquella hormigay quedarse callados,
Gorrioncito ¡Qué melancolía! En tus ojos muere el día ya. Excusa si la culpa ha sido mía si no puedo retenerte más. ¿Adónde fueron mis amores que surcaban mares que cruzaban vívidos volando que los vence el llanto malheridos ya? No te marches…te ruego. Gorrioncito ¡Qué melancolía! Pues sin tus caprichos ¿yo qué haré? Pero
E’ un po’ che mi sento così giù di cordaChe chiedo scusa anche se acciacco una merdaCon te lontana la vita è più balorda La mia chitarra stà lì senza una cordaSono solo sotto il sol e so solo un solo in solLa prendo su prima che anche lei si perdaSono solo sotto il sol
Non è nienteE tutto sta in quel nienteE tutto sembra uguale a sempreIntanto i due lì accantoSono quasi al conto Lui non parla tanto e spiegaCome un maschio alla derivaCon il raschio che gli annegaGiù nella saliva Lei ha un’aria persaDa uscita di scuolaE ogni tanto si versaUna mezza parola Lui si soffermaA guardare l’orarioMa
Discografia
Informazioni
Newsletter
Iscriviti alla nostra Newletter per ricevere le ultime notizie e gli aggiornamenti su Claudio Baglioni